jueves, 8 de octubre de 2009

Las agencias - Todo un mundo aparte...

Hay días en que sinceramente me vuelvo loca tratando de entender la forma de pensar de algunas personas, y me pregunto, ¿seré yo la equivocada? ¿Tendré algún problema?

Obvio nunca llego a ninguna conclusión…


En el trabajo, mandamos a la agencia a hacer un cambio para nuestro sitio. La tarea consistía en cambiar una palabra que estaba mal escrita, Higie, por la correcta, Higiene. Tan simple como eso.


Claro como no son de acá el texto se lo mandé en ingles. Resulta que sobre mi correo otro de los chicos comento que si, que por favor hagan ese cambio y volvió a resaltar; cambien “Higie” por “Hygiene”… con tanta mala suerte que el maldito diccionario del Outlook se lo corrigió al idioma ingles.


Al día siguiente, la agencia nos responde… necesitamos que nos aclaren, ¿es Higiene o Hygiene?, porque recibimos dos cosas distintas. Y ahí no pude evitar empezar a reírme sola, ¿será posible? Digo, ¿es muy complicado buscar en un diccionario como se escribe la palabra Higiene en español? No se yo al menos trataría de pasarlo por el Word o algún buscador, ¿no?


¡Un poco de criterio, por favor!

No hay comentarios: